Alparslan Episode 18 In Urdu Subtitles
Alparslan Episode 18 In Urdu Subtitles I fear that the rebel named Osman will condemn us to be crushed between the Mongols and Kayseri, the Greek . My main fear is that he is not content with being a principal and falling in love with establishing a state. All the trouble he has caused is due to this greed. It is obligatory to be imprisoned and sentenced immediately. May Allah keep the life of our sultan, the khan of the khans, forever, whatever his will and will have been related to the goodness of Allah . He will go with the pigeon. The ink on it will reach the sultan before it dries.
There was no time to ask, Osman Bey. The state is sovereign.
Even if you ask, he says it’s a secret. It’s secret. How long has it been since? Will he send his most loyal soldier to Konya? Who knew other than me that you would meet the sultan, my sheikh? How will that Koses iti know the route? It was not a secret that we went to Konya. Alparslan Episode 18 In Urdu Subtitles Our intention was secret. Do you have any thoughts, Osman BEy? It is obvious that Konur alpin was there at that moment, and when he arrived in Konya, he understood that he would be in for a job.
I will put one of my alps after Alem Shah. You need to
know what it does. When there is no proof, what is the use of words in the language, Osman Bey? The truth will come out sooner or later. The servant must also strive. When he arrives in Konya, the game of the vizier will be obvious. Those who want to start the title must first overcome their arrogance. Mr Gunduz. You are so past your self that you even gave up your right to be a principality . Vizier Alem Shah. If your intention is to create duality in Kayi and change power, you are at the wrong door. My intention is to unite, not divide
It is to unite all Turkmen under the great Seljuk sanjak.
This requires stability first. His brother’s case of conquest undermines this stability. When was it a waste to conquer and expand the Turkish territory? Our old strength is gone. The Mongolian dries up our marrow. If Konya falls, you will fall too. This is not the time to open a front against the Greeks . Especially for a chick. It is custom. Life is given, shelter is not given. The custom is to act for the survival of the state . The custom is to take action to ensure the health safety of the people. This is the rite. It is not for a chick to watch the camp burn ! Compass from Kayseri Greek.
Alparslan Episode 18 In Urdu Subtitles
They will raze all the tribes to the ground. What should be done now? We will commit a good evil, Gunduz Bey. Alper disperse. -Come easy. -Thanks, you’re welcome, Sercan Hatun. I have beautiful fabrics. From this, from this. From this. This is nice too, give it to me. It will suit my beautiful daughter. I don’t know how to thank you, you care as if I’m your sister, as if I’m your own What could it be like, girl? You are our daughter. You are our sister,
Just like every chick in Oba is our sister Since you will be
the wife of a Turkish gentleman, then let us tell you about our customs . You get it ready for us, we’ll take it. A finger of honey is placed in the bride’s mouth so that her mouth will be sweet. What are you doing, Cerkutay? What is given, what is given? I learn them all. We have a wedding soon. Mashallah to my son, mashallah. Thanks mom. Need to know. Come on Cerkutay, go. Don’t bother us. I’ll remind you later. Sercan, is honey given for the sweet tongue ? He son, but you are not needed. We will give honey to those who need it.
Let’s remember let’s buy millet fresh fresh Let’s get it.
Let’s buy, let’s buy it so that both the tent and the camp will be fruitful. But let’s take a lot. There will be some need. Aygul girl, you do your job too. Alparslan Episode 18 In Urdu Subtitles Let’s look at other jobs. Why do you buy millet, crazy girl? Aha, I’ll buy it for that, Cerkutay. Crazy boy. The greatest sultan of seven climates and four seasons . In these extremes where I am your region, my The Harman Kaya tekfuru holds even the ultimate Koses’ sister hostage. His moves are against the people of Seljuks and you, our sultan.