Kurulus Osman Season 3 Episode 82 In Urdu Subtitles
Kurulus Osman Season 3 Episode 82 In Urdu Subtitles I will kill you, Gündüz! Kosses! Let go of me. Let go of me! The one who died is your sister. But she died in my tribe. The accused is my brother. The decision and judgment is mine now! Either you sit or you go from here! I am silent for now… Osman Bey. If your judgment is not fair… then I will secure justice with my sword. If you are not convinced by my justice… the you can then use your sword. But know… I won’t stand back either.
Okay then. Gündüz Bey. Your handing over of Mari
some time ago… your anger towards Turgut Bey and Kosses… this poison being found in your tent, is all valid evidence. Your escape from the tribe… is your acceptance of the guilt. Gündüz Bey… if you say it’s slander, you should speak. Do not lower your head in front of slander. Come on, speak. Come, my daughter, sit down. – Did you do what I said? – I did, Mother Selcan. Let it be a cure for our Sheykh, InshaAllah. Get a bowl and I’ll prepare the herbs. Okay. Is it for Sheykh Edebali, Mother Selcan? Yes, my daughter,
I boiled bone broth. And whenn I add herbs to it
our Sheykh will recover soon and get back on his feet, InshaAllah. I’ll stir it, Zehra. Take a look at Mother Selcan. Add a bit more of that. – Oh MashaAllah. – Right? Look, is it good? Bring it, my daughter. Wrap it well. Take it before it loses its heat, come on. Let me go too, they may need help. Go, my daughter, go on. I returned from my mistake, Osman Bey. A Muslim is not bitten twice from the same snake hole. In this regard… I have no fault or part in it. But it seems
that the one who planned the ambush planned
it well. Has anyone seen Gündüz Bey with poison in his hand? Well, has anyone seen Ayşe Hatun mixing poison with food? But there are those who saw them fleeing from the tribe. If I hadn’t found and brought them… Gündüz Bey would’ve gone to his partner in crime, whoever it is. Why would he flee if not guilty, Osman Bey? Have you ever been slandered, Selvi Hatun? Tell me. May Allah not let anyone go through this. He who wants to acquit himself runs away. He who doesn’t
want to die with a stain on his name runs away.
He who does not trust the justice of his brother… escapes. Forgive me, my Bey, but it was I who pushed my Bey to run away. If there is a mistake, it is my fault. There is evidence to prove the guilt of Gündüz Bey and Ayşe Hatun. But no one has seen it. It’s the Bey’s order… Gündüz Bey and Ayşe Hatun will be banished from the tribe. Osman Bey. This is not acceptable at all, Osman Bey. It is not acceptable. There is no trace of justice left in your tribe. Shame on you. Shame on you. People,
Osman Bey exiled Gündüz Bey from the tribe.
You hear, don’t you, Osman? – You hear. – We want justice! Tekfur Kosses… don’t make a move in anger. It is not acceptable, Barkın Bey. This is not acceptable Osman did not act fairly. It’s not easy. It’s his brother. Osman Bey can’t kill Gündüz Bey. Look… he made so many mistakes… but Osman Bey forgave him. I knew this would happen. The one who died was my sister, Barkın Bey. With her baby in her womb. Osman now owes me not one life, but two. You’re right, Kosses, it’s very difficult to understand your pain.